Nusch – Paul Éluard

Man Ray, Nusch Éluard, c. 1921, 1937

 

Sentimenti visibili
Vicinanza leggera
Chioma di carezze.

Senza ombre né dubbi
Dài gli occhi a quel che vedono
Visti da quel che guardano.

Fiducia di cristallo
Tra due specchi
Ti si perdono gli occhi nella notte
Per unire desiderio e risveglio.

Paul Éluard

(Traduzione di Franco Fortini)

da “Le vie immédiate” (1932), in “Paul Éluard, Poesie”, “I Supercoralli” Einaudi, 1955

***

Nusch

Les sentiments apparent
La légèreté d’approche
La chevelure des caresses.

Sans soucis sans soupçons
Tes yeux sont livrés à ce qu’ils voient
Vu par ce qu’ils regardent.

Confiance de cristal
Entre deux miroirs
La nuit tes yeux se perdent
Pour joindre l’éveil au désir.

Paul Éluard

da “Le vie immédiate”, Cahiers libres, 1932 

2 commenti su “Nusch – Paul Éluard

  1. tittideluca ha detto:

    Grazie Nico e buone feste anche a te!

    Piace a 1 persona

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.