Stamani, l’aria è di vetro:
stupito, cammino attraverso un muro di cristallo
e un altro muro,
perché tu veda — anche se
di sera il mio cuore si incrina —
com’è semplice
vivere un miracolo
vivere ancora.
Gyula Illyés
(Traduzione di Umberto Albini)
da “La vela inclinata”, Edizioni S. Marco dei Giustiniani, Genova, 1980
∗∗∗
Kisértet
Ma délelőtt a lég üvegzerü.
Üvegfalon s új üvegfalon át
ámulva lépdelek,
hogy — este bár szivem majd szétrepedt —
ládd
mily egyszerű
élni csodát, élni tovább.
Gyula Illyés
da “Különös testamentum: Illyés Gyula száz új verse”, Szépirod, Kiadó, 1977